3.7 stars - 63 reviews5

abrebeln



einzeln abpflücken (Beeren von der Traube)


Wortart: Verb
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 23.11.2004
Bekanntheit: 72%  
Bewertungen: 48 1

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von abrebeln

Kommentare (5)


Beispiel:
Vorsichtig den Rogen über einem Gitter abrebeln, gut durchspülen, abtropfen, drei Prozent Salz dazu, pulverfein gemahlen, gut umrühren, fertig. [Die Presse 18.4.2006 zu Kavier verkosten]
Russi-4 23.04.2006


laut ´wikipedia´ bezeichnet man
als Abbeeren, Rebeln oder Entrappen das Ablösen und Entfernen der Beeren vom Rappen bzw. Traubengerüst der Weintrauben.
Auch im übertragenen Sinn kann man das Wort verwenden, für eine unentwegte Fingertätigkeit: z.Bsp.: Rosenkranz rebeln
JoDo 04.01.2009


"Einzeln abpflücken"?
Meinem Verständnis nach wird abgerebelt, indem man die Traube oder den Kukuruzstrutz durch die hohle Hand zieht und so die Beeren bzw. Körner löst!
albertusmagnus 26.01.2010


Siehe oben, es werden auch Kräuter oder Ribisel abgerebelt; es geht nicht um Vorsichtiges brocken, sondern eine Tätigkeit, die man zügig über längere Zeit macht, bei großen Mengen kann man das nicht Beere für Beere oder Blatt für Blatt machen.
gruberin 23.04.2015


Die Verben "abrebeln" und "rebeln" für gmd. "abbeeren" sind österreichisches Standarddeutsch.

(Variantenwörterbuch)
Standard 21.05.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.