5 stars - 13 reviews5

Tippel

der, -s, -n

kleine Beule


Wortart: Substantiv
Besser: 996
Erstellt von: pedrito
Erstellt am: 14.06.2006
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 13 0

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Tippel

Ähnliche Wörter

Dipl
+1 
Dippel
+64 
Dippl
+1 
Dopl
+1 

Kommentare (6)


In Wien: Dippel
ant18ikes 04.03.2015


ja, unbedingt mit weichem "D"
Brigitta 04.03.2015


Ein Tippl ist doch eher das Gegenteil von einer Beule!
berberitze 04.03.2015


Duden online schreibt "Dippel, der, Substantiv, maskulin, Bedeutung: 2. [Herkunft ungeklärt] (österreichisch umgangssprachlich) Beule"
Duden online hat aber auch einen weiteren Eintrag, nämlich "Tippel, der,
Substantiv, maskulin, Bedeutung: 2. (österreichisch umgangssprachlich) Dippel (2)"

Mein Österreichisches Wörterbuch hingegen verweist unter "Dippel der" auf die Hauptform"Tippel", und dort steht dann "Tippel der, -s/-, Dippel: eine Beule; Gelsentippel

Da es die österrr. amtliche Rechtschreibung enthält, kann also in der Schule weder ein Tippel noch ein Dippel angestrichen werden!!
Koschutnig 04.03.2015


Ich kenne das Wort nur als "Dibü". Auch Schimpfwort im Gebruach. Du bist a Dibü. (Dummkopf)
karlitos 05.03.2015


Nach der Aussprache würde ich "Dippl" schreiben. Gelsendippl usw.
Ein "Tippel" war bei uns eine Tasse (oder eher ein Haferl). Hat vielleicht mit der unten runden, "ausgebeulten" Form zu tun (?)
Ira 05.03.2015





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.