3.1 stars - 70 reviews5

Reibach

der, -s,
[ רווח ‎ Rewach ]

Gewinn


Wortart: Substantiv
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 27.02.2006
Bekanntheit: 69%  
Bewertungen: 49 6

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Reibach

Kommentare (7)


Herkunft:
von jidd. rebach = Gewinn
Russi-4 27.02.2006


"réwach",
Plural "r'wóchim": hebräisch für Zins, Einkommen, Gewinn, Profit( nach Salcia Landmann), jedoch ist weder der Profit noch das ugs. Wort 'Reibach' auf Österreich beschränkt.
Koschutnig 16.12.2008


kein typisches Ö Wort sondern eher 'jiddisch' / hebräisch -
also nciht auf Ö begrenzt.
rolandschweiger 25.02.2011


Das Nomen "Reibach" in der Aussprache [ˈʀaɪ̯baχ] ist nicht österreichischen Standarddeutsch, sondern gmd.

Die oben angegebene Aussprache gehört nicht zu dieser Schreibweise.
.
Standard 07.05.2016


In Österreich heißt es "Rebbach"!
heinzpohl 26.07.2016


In Ö NUR orig. Jiddisch Rebbach, Reibach wird als deutsch-deutsch ("preußisch") empfunden. Entstanden vielleicht aus der Geste "Reiben von Daumen und Zeigefinger" .
Sigurd 26.07.2016


Die Schreibweise "Reibach" (m) ist ugs. in at, ch und de.
Standard 09.07.2019





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.