0 stars - 4 reviews5

paletti



quitt


Erstellt von: pedrito
Erstellt am: 14.10.2005
Bekanntheit: 25%  
Bewertungen: 2 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von paletti

Ähnliche Wörter

Plätte
-2 
Platte
-1 

Kommentare (3)


Für die höchst eigenartige Erklärung "paletti = quitt" würde ich sehr gern ein Verwendungsbeispiel sehen. Wie 'biba' bin ich nämlich der Ansicht, dass es sich hier um eine Verwechslung mit 'pari' handelt, wobei natürlich die Möglichkeit besteht, dass eine solche Verwechslung nicht erst dem Eintragenden passiert war, sondern bereits größere Kreise gezogen und ins Umfeld des Eintragenden Einzug gehalten hatte, als der Eintrag 2005 erfolgte.

Trifft dies zu, sollte jedoch unbedingt der (steirische?) Geltungsraum angeführt werden, denn das italienisch ja nur klingende, aber dort nicht existierende "paletti" ist in der Wendung "alles paletti" keineswegs auf Österreich beschränkt:

Also, alles paletti; kann Nina demnächst mit einem festen Job bei Pano & Co. rechnen: "Leider nicht", bedauert Andreas Benkendorf, "der Stellenplan gibt das leider im Moment nicht her." (Quelle: www.sauerlandkurier.de, 2011-01-23)
Echt juut, alles paletti, läuft allet wie jeschmiert. (Quelle: www.tagesspiegel.de, 2011-01-30)
source: Univ. Leipzig, Wortschatz-Lexikon

Koschutnig 08.02.2016


Noch ein paar Beispiele für die übliche Bedeutung "alles paletti = in Ordnung", die auch zeigen, dass "paletti" - bes. in der erwähnten Phrase - in Deutschland gleichermaßen beheimatet ist wie in Österreich:
TTIP: Gerichtshof statt Schiedsstellen – alles paletti? TTIP ist und bleibt ein Angriff auf unsere Rechte
source: sozialismus.info, 14. JUNI 2015
Vier Milliarden: Alles paletti? Die Bundeskanzlerin hat die Verdoppelung der Klimafinanzierung aus Deutschland angekündigt. Was bleibt jetzt zu tun?
source: IPG – Internat. Ges. für Politik
Bitte melden Sie sich an, um den Artikel „Theatergruppe des Gau-Odernheimer Bürgervereins begeistert mit Komödie ,Alles paletti’ “ zu lesen.
source: Allgemeine Zeitung
Alles ist prima, alles paletti, “alle sind zufrieden und stolz, als Aufsteiger eine so überragende Runde gespielt zu haben“, sagt Trainer Markus Hippchen
source: AZ – Rhein Main Presse
BAD DÜRKHEIM. In der Schreinerei alles Paletti. Michael Runkel ist der ruhige Mann an der lauten Säge
source: DIE RHEINPFALZ, 16.4.2015

Koschutnig 08.02.2016


Spezifisch österreichisch? NEIN!
40 Belege gibt's dafür aus der Berliner Zeitung auf DWDS (https://www.dwds.de/r?corpus=bz;q=paletti)
Und aus der Hamburger ZEIT
- So war "alles Banane" (neudeutsch: "alles paletti").
source: Die ZEIT, 04.März1999

Da spielt die unrichtige Bedeutungsangabe beim Eintrag wohl auch keine Rolle mehr.
Dekubitus 29.06.2020





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.