0 stars - 8 reviews5

Gscherter

der,

Wiener


Wortart: Substantiv
Erstellt von: schuzu
Erstellt am: 18.08.2005
Bekanntheit: 38%  
Bewertungen: 3 5

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Gscherter

Ähnliche Wörter

Gscherter
+4 
Gscherter
+3 

Kommentare (4)


in OÖ wird mit gscherter Wiener eher die derbe Aussprache in Verbindung mit dem typischen Wiener Dialekt gemeint. zb. der Mundl (Film: Ein echter Wiener geht nicht unter)
schuzu 23.10.2006


Da ich vom Land komm, und seit Jahren aber Wiener bin, weiß ich, daß mit Gscherter leicht abwertend die Bevölkerung anderer Regionen/anderer Bundesländer beschimpft wird.
Also die Wiener sagen das zu den Tirolern, und Landbewohner titulieren so die Wiener.
System1 01.12.2007


A "Gscherda"
ist ein Nicht-Wiener, vorzugsweise ein Steirer, Oberösterreicher oder Tiroler!
albertusmagnus 14.02.2010


Eine der Erklärungen für die "Gscherten" -
(eigentlich sind dies die Leute außerhalb der Haupt- und Residenzstadt Wien) ist, dass dem unfreien Landvolk das lange Haar der Edlen und Freien nicht gestattet war. Sollte diese Erklärung zutriffen, wäre es eine Parallele zu den "Roundheads" im England des 17. Jh., der Partei der Parlamentarier, die sich als Opposition der royalistischen Torys mit der Volksmasse (theoretisch) solidarisierten.Die Verachtung für das Landvolk zeigt sich ja auch im Wort "Tölpel", das aus dem Dorfbewohner (Dörper > Dörpel > Tölpel = Dörfler) entstanden ist. Siehe aber auch die Kommentare zum EintragGscherter - Geschorener, LeibeigenerGscherter
Koschutnig 14.02.2010





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.