Thema: Gesperrte Kommentare und Copyright

Ostarrichi > Die Webseite > Probleme und Lösungen

Gesperrte Kommentare und Copyright
27.10.2017 von Russi-4

Habe mir einige der gesperrten Kommentare angesehen und etliche wieder freigeschaltet und andere auch gleich gelöscht.

Was mir dabei aufgefallen ist:

Sperren von Kommentaren: Diese Funktion ist nur für Kommentare die entweder beleidigend oder eine mögliche Copyrightverletzung darstellen. Alle anderen Kommentare sind NICHT zu sperren.

Kommentare und Quellen: Kommentare sollen hauptsächlich die eigene Verwendung des Wortes oder nützliche Hinweise zur Entstehung oder zum Gebrauch enthalten. Zitate und andere Quellen können angegeben werden WENN das zum Verständnis beträgt aber bitte mit Augenmasssss!

Kommentare und Copyright: Wenn man auf externe Quellen oder Zitate verweist, dann MAXIMAL 2-3 Sätze der Quelle oder des Zitats und auch nur dann, wenn es nicht eine "besondere" Formulierung ist. Alles darüber hinaus unterlassen - man kann auch einen Link auf die Quelle einfügen.

Wer Lust und Laune hat, kann ja mal bei Karl Valentin und Copyright nachlesen. Gerade Zitate von lebenden Personen findet man überall - das ändert aber nichts daran, dass man diese nicht einfach übernehmen kann. Also bitte sehr gemäßigt mit solchen Textteilen im Wörterbuch.

Übrigens hatten wir das auf Ostarrichi schon wegen eines Kommentars, welches ein Kochrezept wiedergegeben hat (und zwar nur einen Teil davon) !

Einloggen





Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.